魔法學習家族
  • (03)2118999 轉5836
  • 教學發展與資源中心 連偉丞

執行率

99

  • 8場活動
  • 剩餘2元
  • 預算12000元
  • 已執行 11998元

學習目標

家族名稱:走向國際長庚發光在維基 - Sparkling in Nursing Profession
所在校區:林口
主題:1.專業實習, 4.英檢能力, 6.服務學習, 應用護理專業提升台灣民眾的醫學知識
指導老師:呂雀芬
系所:護理科
1.提升校譽(增加學校可見度,以學校名義與貢獻同學醫學中文化貢獻者老師及
    同學名字都會出現在中文維基百科上)
2.提升同學英文能力
3.提升專業醫學術語素養
4.貢獻醫學知識給使用中文使用者,提升大眾醫學知識
5.擴展同學的國際視野
6.了解NGO的跨國合作模式
7.讓參與服務同學體現服務學習精神

計畫內容

1.由具有維基編譯能力的維基人、醫學知識背景的醫學人、護理學生、具備語
    言能力的翻譯者。
2.使用共同寫作系統,例如Google文件,將需要翻譯的文稿存放在公開的資料
    夾中,有意參與的譯者可以直接進行編修。
3.透過臉書社團和對話平臺進行交流,對翻譯有疑問均可在內部進行討論。
4.課程內容,會先進行第一次的開會進行工作的分配與大綱的討論
5.到台灣中文維基百科辦公室參訪,確立目標(選擇好要翻譯的醫學條目)
6.開始進行組內的開會,進行翻譯工作討論。
7.請條目相關醫生來進行講課,隊翻譯的條目進行更深入的了解,學生也在課
    程中提出在翻譯上遇到的困難及問題。
8.完成的譯稿將由受過醫學教育的志工進行最後審視後,由熟悉維基平臺操作
    的人員協助整合理中文維基百科現存條目中。同時,所有參與編修的人員都
    會被紀錄在條目對話頁。

預期質化成效


預期量化成效


家族活動預定行程

預期家族活動1

預期家族活動2

預期家族活動3

預期家族活動4

預期家族活動5

預期家族活動6

預期家族活動7

家族活動全記錄

家族活動1

家族活動2

家族活動3

家族活動4

家族活動5

家族活動6

家族活動7

家族活動8

成果稽核表內容

家族活動內容重點概述

        由一群志同道合的同學組成,先去Wikimedia Taiwan辦公室了解同學們在翻譯時需注意的事項,及了解維基百科在台的運作模式,之後開會會翻譯一謝醫學條目,並且由醫學生為我們校正,校正後傳回去維基百科為們做審稿及上架。在最後一次開會請維基工作夥伴及英文老師聽我們做心得分享及告知我們可在改善空間。

第一次上維基百科台灣辦公室討論了解

第一次上維基百科台灣辦公室討論了解

結果與討論

翻譯過程,由醫學生為我們校正

翻譯過程,由醫學生為我們校正

        在第二次開會,同學們前往社團法人台灣維基媒體協會(英語:Wikimedia Taiwan)辦公室進行開會討論,過程中,透過秘書長Reke介紹,讓同學們了解維基百科醫學條目翻譯專案是由加拿大醫生、現任維基媒體基金會董事 發起的全球活動。會依據可靠的醫學文獻,以英語撰寫出符合維基百科規範的條目,經過同行的評審確定後,存檔並邀請無國界譯者進行翻譯。
        台灣維基媒體協會得知此計畫後,認為台灣的醫學生均是高中學習成績中的佼佼者,集聚台灣最優秀的人才,應該可以協助此計畫,加速在中文版的翻譯工作。NGO Wikimedia Taiwan的醫學條目翻譯是由醫學條目翻譯小組召募三類志工(具有維基編譯能力的維基人、醫學知識背景的醫學人、具備語言能力的翻譯者)組成,使用共同寫作系統,例如Google文件,將需要翻譯的文稿存放在公開的資料夾中,有意參與的譯者可以直接進行編修。
        另外,也會透過臉書社團和對話平臺進行交流,對翻譯有疑問均可在內部進行討論。 完成的譯稿將由受過醫學教育的志工進行最後審視後,由熟悉維基平臺操作的人員協助整合理中文維基百科現存條目中。同時,所有參與編修的人員都會被紀錄在條目對話頁。
        本次計畫同學共協助翻譯了Hypercalcaemia(高血鈣)、Neurofibromatosis(神經纖維瘤)、Hyperparathyroidism (副甲狀腺機能亢進)、Hypocalcaemia (低血鈣症)、Interstitial cystitis(間質性膀胱炎)、Pleurisy(胸膜炎)、Short bowel syndrome(簡易短腸症後群)、Simple Myotonic dystrophy (強直性肌肉失養症)、Tetralogy of Fallot (法洛氏四重症)、Hiatus hernia(橫膈裂孔疝)、Lactose intolerance (乳糖不耐症)、Lassa fever (拉薩熱)、Neuroblastoma(神經母細胞瘤)、Osteogenesis imperfecta(成骨不全症)、Warts (疣)這15項條目醫學條目,翻譯完成後交由秘書長Reke協助於維基百科上架,上架的翻譯者會附上「長庚科大加翻譯同學的姓名」與「審查醫生、老師姓名」,不只讓使用中文維基百科的使用者使提升大眾醫學知識也可提升校譽名留青史。
        同學們在進行條目翻譯過程中相互切磋討論,為彼此作初步的修正,再請教現職醫師麥永圓醫生或醫學生陳慕溪為我們校正、讓語意更通順、分享較紹疾病等,也提升了隻部分內外科的知識,大家互相分享與糾正錯誤一起學習,會有意見不合的時候,但也透過每次的溝通討論也讓感情大家更加融洽,從彼此身上看到了很多自己可以學習的方向,做事的效率更加大幅上升。 每次的開會中可以看見同學們的進步,同樣翻譯條目所需要翻譯時間從兩小時變為一小時,校正時間也從兩個半小時建為兩小時,一次比一次的通順,翻譯校正時間也越來越短,不單單只是英文閱讀能力變快,也是專業術語的閱讀能力提升。
        在最後的一堂課,Gloria 老師教了很多有關英文的課外知識,告訴我們我們需要的是"我現在擁有這些東西"的自信,有自信地把這些話說出來,相信這樣的自己可以越來越好,英文表現也會越棒!透過Gloria的授課同學們耶都獲良多,掌握了學習英文的關鍵,發音口說的關鍵。

整體心得

        我們的魔法家族"走向國際長庚發光在維基 - Sparkling in Nursing Profession"是由一群志同道合的同學所組成的,我們都熱愛學習與服務。藉由這次的機會,我們來到了Wikimedia Taiwan總部接觸到秘書長與黃醫生,透過他們讓我們了解維基百科的使用相較於其他國家,台灣是如此的盛行;了解Wikimedia Taiwan如何有效率且有系統的運作;了解原來我們在網路上看到的資料背後是多志工在進行翻譯,所以今天有這樣可以協助翻譯提供中文知識給民眾使用,讓同學們都頗有成就感。
        在翻譯的過程中會遇到一些困難,例如遇到不熟悉翻譯條目的相關學理,或是英翻中時語句不順等問題,但透過複習課本學理及上網找相關資料,並請醫生及醫學生協助我們做修改校正,我們一次比一次順與愈進步,在最後一次的翻譯時甚至只要做些微修改就能完成,也是醫學知識提升,相信這對未來在實習或是臨床都有很大的幫助。成員間因為每次開會互相合作討論,互相幫對方看翻譯,而使感情越來越好。
        或許,有人會說維基百科很多錯誤資訊不實用,或是認為何必查閱維基百科的醫訊,其他醫院網站或是專業網站的資訊就好......等,對於這些問題,一開始的我們也是很疑惑,也不懂為什麼要多花費時間來翻譯,但後來發現原因其實很簡單,維基百科是我們在搜尋資料時常出現在第一順位的網站,因此會有較多人使用與依賴;是一個可以統整很多知識的地方,是一個大型的資料庫,使用起來相當具有方便性,有些國家不像我們台灣查閱資料只需用網路搜尋,就會出現許多訊息的那麼方便,所以維基百科對那些不方便的國家使用者來說更顯重要。
        維基百科主要是一個提供訊息知識給一般民眾查閱為導向的網站,並非某類的專業人員,所以在翻譯上會較注意一些用字遣詞,不會使用過於專業術語而是些較簡單易懂的詞彙。而現任維基媒體基金會董事 James Heilman發現這樣有許多錯誤資訊的問題所以才提起維基百科醫學條目翻譯專案,來提升資訊的正確性,這也是為什麼需要我們這些優醫學背景的人們來當志工協助翻譯與修正資訊。
        在最後的一堂課,Gloria老師教了很多有關英文的課外知識,也給我們說了故事:就像現在有半杯水。以前的人會說,你還沒填滿這杯水,你還需要更努力把它填滿。不過現在這個時代已經換成另一個角度去想,你還有半杯水,這些都是你擁有的。我們需要的是"我現在擁有這些東西"的自信,老師非常感動我們分享的心得,說了我們的初衷說了我們不只從這次學到很多東西,更可以把這次學的東西在未來有所應用,但如果能更有自信地把這些話說出來的話,即使這是一種"fake confidence "在不斷告訴自己後也會變成真的,信心都能幫助我們展現更好的自己。
        雀芬老師是一位很棒的導老師,邀請我們組成此家族,提供給我們相當多資源,提供醫生及醫學生資等等很棒的講師資訊,並在適時給予我們肯定指導糾正我們的不足。很榮幸有這個機會能加入這次的團隊,也讓我學到的事情真的很多很多。

維基百科工作的黃醫師與執行秘書reke翻譯經驗分享

維基百科工作的黃醫師與執行秘書reke翻譯經驗分享

廖育誼 -反思與回饋


陳韋辰 -反思與回饋


藍心妤 -反思與回饋


林芝宇 -反思與回饋


蔡宜蓁 -反思與回饋


樊文? -反思與回饋


羅紫菱 -反思與回饋


長庚科技大學教學發展與資源中心